Jeśli jesteś właścicielem tej strony, możesz wyłączyć reklamę poniżej zmieniając pakiet na PRO lub VIP w panelu naszego hostingu już od 4zł!

Wywiady z organizatorem i partnerem akcji Uwolnij Obcojęzyczną!

Kompetencje językowe – kluczem do sukcesu zawodowego

Wywiad z Organizatorem Akcji Uwolnij Obcojęzyczną!

witaWita Meczew-Bardecka – Prezes Fundacji Sukces – Centrum Rozwoju Kompetencji Społecznych. Z wykształcenia politolog. Absolwentka Wydziału Dziennikarstwa i Nauk Politycznych Uniwersytetu Warszawskiego. Świadoma tego jak ważna jest potrzeba ciągłego zdobywania nowych umiejętności ukończyła studia podyplomowe w Wyższej Szkole Pedagogicznej w Warszawie TWP na kierunku pedagogika, specjalność e-nauczyciel (Trener IT) oraz liczne kursy podnoszące kwalifikacje. Animatorka społeczna. Prowadzi kurs obsługi komputera dla seniorów w Centrum Promocji Kultury w Dzielnicy Praga-Południe.

 

 

Chcemy „zarazić” ludzi chęcią poznawania świata i stałego doskonalenia umiejętności językowych, zdobywania nowej wiedzy i kompetencji.”

Skąd pomysł na kampanię ,,Uwolnij Obcojęzyczną”? Jaka jest jej idea?

Pomysł na akcję “Uwolnij Obcojęzyczną” zrodził się z prostej potrzeby. Moja córka, która uczy się angielskiego, potrzebowała książek wykraczających poza podstawowe wymagania programu szkolnego. Okazało się, że w bibliotekach w naszej okolicy brakuje książek w językach obcych. Wiem, że wiele osób, które chcą doskonalić swoją znajomość języków obcych boryka się z podobnymi problemami. W Warszawie nadal jest niewiele miejsc, które dysponują bogatą i ciekawą dla czytelnika bazą obcojęzyczną. Postanowiliśmy znaleźć bibliotekę, która również dostrzega ten problem, aby wspólnie odpowiedzieć na potrzeby czytelników. Biblioteka Publiczna im. Zygmunta Jana Rumla na warszawskiej Pradze od kilku lat gromadzi zbiory obcojęzyczne, próbuje stale je powiększać, dodatkowo stara się tworzyć miejsce spotkań wielokulturowych, gdzie każdy mógłby poszerzyć wiedzę na temat innych kultur lub po prostu szlifować znajomość języka obcego czytając książki obcojęzyczne. Z wypożyczalni obcojęzycznej korzysta coraz więcej czytelników. Aby zapewnić czytelnikom dostęp do nowych pozycji postanowiliśmy połączyć nasze siły.

Do kogo skierowana jest akcja? Jakie materiały Państwa interesują? Książki, podręczniki do nauki języków obcych, multimedia?

Adresujemy naszą akcję do wydawnictw, agencji literackich, instytutów kultury, ambasad oraz innych przedstawicielstw krajów europejskich w Warszawie. Do tworzenia biblioteki wielokulturowej potrzebne są głównie książki ułatwiające naukę języków: podręczniki, czytanki dla dzieci, nowości literackie, przewodniki po różnych krajach, multimedia, filmy, audiobooki, książki popularnonaukowe.

O jakie języki chodzi? Czy oprócz książek angielskich czy niemieckich, znajdą się także pozycje chorwackie, rumuńskie, bułgarskie?

Zależy mam, żeby te pozycje były w bardzo różnych językach – od tych najpopularniejszych po te bardzo dla nas „egzotyczne”. Polska jest częścią dynamicznych procesów zachodzących w środowisku międzynarodowym. W 27 krajach Unii Europejskiej mówi się w 23 językach. UE graniczy z 16 krajami, mieszkańcy, których również mówią odmiennymi językami. W związku z dynamicznym rozwojem politycznych, gospodarczych i kulturowych relacji wewnątrz Unii jak i z sąsiadami do Polski przyjeżdża coraz więcej gości zza granicy. Te kontakty prowadzą do potrzeby poznawania innych społeczeństw i reprezentujących je ludzi. Chcielibyśmy aby w naszym kraju mogli oni znaleźć pierwiastek swojej kultury oraz poczuć, że ich kultura jest tu ceniona, dostrzegana i szanowana. Wierzymy, że akcja dobrze wpłynie na wizerunek oraz prestiż Warszawy w oczach obcokrajowców.

Misją Fundacji Sukces jest promocja kształcenia ustawicznego i wszechstronnego rozwoju społeczności lokalnych. W jaki sposób z akcji mogą skorzystać mieszkańcy Warszawy?

Chcemy stworzyć centrum podnoszenia kwalifikacji, w którym warszawiacy niezależnie od wieku będą mogli poszerzać swoje umiejętności przy minimum nakładów finansowych. Akcja ma pokazać również możliwości jakie oferują biblioteki publiczne. Biblioteka w Dzielnicy Praga Południe to nie tylko półki z książkami, to również miejsce łączące różne kultury. Biblioteka organizuje wspaniałe wydarzenia wielokulturowe. Ma bogatą ofertę edukacyjną zarówno dla dzieci jak i dla dorosłych. Każdy może znaleźć tu coś dla siebie.

Jakie inne działania podejmuje fundacja w celu promocji aktywności umysłowej?

Jesteśmy młodą organizacją, ale nasza działalność oparta jest na rzetelnym zespole, posiadającym obszerne doświadczenie przy projektach społecznych. Organizowaliśmy szkolenia i warsztaty, konkursy, zbiórki rzeczowe, realizowaliśmy projekty wydawnicze. Fundacja prowadzi również internetową poradnię Mama Sama. Głównym celem tej działalności jest pobudzenie aktywności społecznej matek samotnie wychowujących dzieci, zaszczepienie aktywnych i przedsiębiorczych postaw. Obecnie pracujemy nad kilkoma ciekawymi projektami szkoleniowymi, m.in. skierowanymi do pracowników bibliotek, do kobiet i seniorów. W planach mamy także ogólnopolski konkurs dla uczniów gimnazjum. Mam nadzieję, że niedługo poznacie Państwo więcej szczegółów dotyczących tych przedsięwzięć.

Nauka języków obcych to część procesu edukacji permanentnej, trwającej przez całe życie człowieka. Dlaczego tak ważny jest stały rozwój intelektualny?

We współczesnym świecie zmiany zachodzą niemal błyskawicznie. Szybki rozwój nauki i technologii sprawił, że już nie wystarczają raz zdobyte kwalifikacje. Musimy stałe się rozwijać, zdobywać nowe kwalifikacje, poszerzać wiedzę i doskonalić umiejętności. Możemy sprostać wyzwaniom współczesnej cywilizacji poprzez ustawiczną edukację. Dlatego zarówno dzieci i młodzież, jak i dorośli nie powinni ograniczać się tylko do obligatoryjnego kształcenia. Kształcenie ustawiczne powinno być niezbędnym elementem życia każdego człowieka. Chcemy „zarazić” ludzi chęcią poznawania świata i stałego doskonalenia umiejętności językowych, chęcią zdobywania nowej wiedzy. Wysokie kompetencje, również te językowe, są obecnie kluczem do sukcesu zawodowego. Tej idei ma służyć między innymi zorganizowana przez nas akcja “Uwolnij Obcojęzyczną”. Warto również pokazywać społeczeństwu jak wszechstronne i ciekawe możliwości rozwoju oferują biblioteki publiczne.

Współpracujecie z Biblioteką Publiczną im. Zygmunta Jana Rumla na warszawskiej Pradze. Czy poszerzenie zbiorów obcojęzycznych wpłynie na wzrost poziomu czytelnictwa? Ten, jak wiemy, jest bardzo niski.

W dobie szybkiego rozwoju świata i postępującej globalizacji umiejętność posługiwania się językami innych krajów jest czymś oczywistym i absolutnie niezbędnym. Widoczny wzrost zainteresowania zasobami obcojęzycznymi bibliotek jest tego potwierdzeniem. Jesteśmy pewni, że akcja przyczyni się do wzrostu poziomu czytelnictwa, zachęci do nauki języków obcych a bogate zbiory obcojęzyczne stworzą warszawiakom możliwości do samodzielnej nauki języków obcych. Mamy jednak świadomość, że jest to pracochłonny i długotrwały proces, liczymy, że wspólnymi siłami uda się nam ten cel zrealizować.

Zbiory obcojęzyczne są ,,wisienką na torcie”

miroslawa_majewskaWywiad z Mirosławą Majewską Partnerem Akcji Uwolnij Obcojęzyczną!

 

Dyrektor Biblioteki Publicznej im. Zygmunta Jana Rumla w Dzielnicy Praga Południe

Zdecydowanie najbardziej potrzeba zadowolonych czytelników! A ich potrzeby są bardzo zróżnicowane. Chcemy zdobyć takie nowości książkowe i multimedialne, które cieszą się obecnie popularnością. Szukamy „pereł” do naszych zbiorów!”

Jakie korzyści przyniesie bibliotece akcja ,,Uwolnij Obcojęzyczną”?

Z pewnością akcja przyczyni się do rozpowszechnienia informacji o ofercie obcojęzycznej naszej biblioteki. Ogromna liczba potencjalnych użytkowników nie wie jeszcze, że działamy i mamy wiele do zaoferowania. Jesteśmy jedyną biblioteką publiczną w Warszawie z tak dużymi zbiorami obcojęzycznymi. Rozbudowane zbiory, przyjazne grono pracowników, długie godziny otwarcia (nawet w sobotę). Mamy wiele atutów i chcemy się nimi pochwalić. Liczymy, że biblioteka w większym stopniu stanie się centrum codziennego środowiska czytelników obcojęzycznych. Kiedy w Warszawie spotkają się dwie osoby, korzystające ze zbiorów obcojęzycznych, chcemy, by utożsamiali się z „naszą biblioteką”. Umożliwiamy osobom z zagranicy korzystanie z naszych zbiorów, a także dajemy możliwość dzielenia się prywatnymi zbiorami z innymi.

Staramy się stale poszerzać dział zbiorów obcojęzycznych. Liczymy, że akcja pomoże nam zdobyć takie nowości książkowe i multimedialne, które cieszą się obecnie popularnością. Szukamy „pereł” do naszych zbiorów!

Czego potrzeba najbardziej? Podręczników, książek, multimediów?

Najbardziej zadowolonych czytelników! A ich potrzeby są bardzo zróżnicowane. Część osób szuka multimediów, których zakup jest dla nas poważnym obciążeniem finansowym. Udostępniamy również podręczniki, których na rynku jest mnóstwo i jak grzyby po deszczu pojawiają się nowe tytuły lub zaktualizowane wydania tytułów z lat ubiegłych. Obecnie ukazuje się także wiele nowości z zakresu literatury pięknej. Nie posiadamy tyle środków, by zakupić do naszych zbiorów wszystkie książki i multimedia ukazujące się na rynku wydawniczym, a które czytelnicy mogą uznać za interesujące. Potrzeba również miejsca na gromadzenie przybywających zbiorów, lecz jeśli będzie tych zbiorów przybywało, chętnie to miejsce znajdziemy!

Czy Pani zdaniem wzbogacenie oferty biblioteki w publikacje obcojęzyczne wpłynie na wzrost czytelnictwa?

Zdecydowanie tak. Jednak potrzebna jest bogata oferta, a więc musimy zapewnić czytelnikowi dostęp do tej konkretnej książki, która będzie mu odpowiadać i której poszukuje. Im szersza oferta tym większa szansa, że nam się uda.

Młodzi ludzie coraz rzadziej sięgają po książki, tracą one popularność na rzecz Internetu. Jaka powinna być nowoczesna biblioteka? W jaki sposób może przyciągnąć do siebie młodzież?

Nowoczesna biblioteka musi stworzyć bogatą, atrakcyjną i łatwo dostępną ofertę czytelniczą. Zbiory obcojęzyczne są w tym wypadku ,,wisienką na torcie” zwłaszcza dla młodzieży, która w dzisiejszych czasach ma codzienny kontakt z zagraniczną kulturą. Film, Internet, muzyka, egzaminy i certyfikaty językowe mogą być bodźcem do wszechstronnego rozwoju w oparciu o możliwości jakie daje biblioteka. Aby tak się stało musimy zaprosić do nas młodzież. Dlatego chcemy wyjść poza mury naszych placówek i w atrakcyjnej formie przedstawić to, co mamy do zaoferowania. Profesjonalna strona internetowa, atrakcyjne lekcje biblioteczne, oraz akcje takie jak ,,Uwolnij obcojęzyczną” są ważnymi elementami nowoczesnej promocji bibliotek. Mury biblioteki zaś powinny być przyjazne młodym ludziom: powinni czuć się wśród regałów swobodnie, móc rozmawiać z bibliotekarzami, konsultować wybór książek. U nas już tak jest. Warto podkreślić, że każdy młody czy też po prostu niedoświadczony czytelnik, który nas odwiedzi może skorzystać z wiedzy i doświadczenia naszych bibliotekarzy, przyjaznych specjalistów w wyszukiwaniu informacji. Taka pomoc bardzo często jest bezcenna, bo korzystając z narzędzi takich, jak biblioteczne katalogi, bazy danych oraz zasoby Internetu można doprecyzować czego dokładnie poszukuje czytelnik oraz wskazać mu wiele ciekawych, a często nieznanych ścieżek wiodących do rzetelnej wiedzy lub ciekawej rozrywki. Mamy bogatą i zróżnicowaną ofertę dla każdego nastolatka: literatura piękna, popularno-naukową i podręczniki do nauki języków i przygotowujące do certyfikatów językowych. Jesteśmy otwarci na czytelnika, przyjaźni, ale też surowi w kwestii egzekwowania regulaminu wypożyczeń.

Do czego dąży Biblioteka Publiczna im. Zygmunta Jana Rumla?

Chcemy być tętniącym życiem punktem na mapie dzielnicy i miasta. Dążymy do tego, by o naszej działalności wiedział każdy potencjalny czytelnik, mieszkaniec miasta lub turysta i abyśmy każdemu mogli zaproponować jak najwięcej. Mamy ambicje, by stać się biblioteką wielokulturową, czyli mieć w swoich zbiorach coraz więcej pozycji w różnych językach – ostatnio udało nam się pozyskać zbiory chorwackie i ukraińskie. Chcemy poszerzać ofertę w najpopularniejszych obecnie w Polsce językach: angielski, niemiecki, hiszpański, włoski czy rosyjski. Zapraszamy do nas!

Pytania zadawała Agata Mańczyna

Wolontariuszka Fundacji Sukces

Centrum Rozwoju Kompetencji Społecznych

Zapisz